"The power of most movies is in the bigness of the image and the sound and the romance. On TV the sound suffers and the impact suffers. With just a flick of the eye or turn of the head, you see the TV stand, you see the rug, you see some little piece of paper with writing on it, or a strange toaster or something. You're out of the picture in a second. In a theatre, when the screen is big and the sound is right, a movie is very powerful, even if it stinks.
For instance, no matter what I tried to do in the sound mix, it never sounded good on TV. We had great mixers, and worked really hard on getting things going. But the commerciales were always ten decibels louder, and they came through like gangbusters! When you think about it, they break up the show, and people have got used to these little twelve-minute segments, then a commercial, a twelve-minute segment, then another commercial."
David Lynch
"El poder de la mayor parte de las películas es la grandeza de la imagen y el sonido y el romance. En la TV, el sonido sufre y el impacto sufre. Con tan solo parpadear o dar vuelta la cabeza, ves el soporte del televisor, la alfombra, algún papelito con algo escrito, o una tostadora rara o lo que sea. Saliste de la imagen en un segundo. En un cine, cuando la pantalla es grande y el sonido es bueno, una película es muy poderosa, aunque sea una mierda.
Por ejemplo, no importa cuánto lo intenté a la hora de mezclar sonidos, [Twin Peaks] nunca sonó bien en TV. Teníamos grandes mezcladores, que laburaron un montón para conseguir un gran sonido. ¡Pero los comerciales estaban siempre 10 decibeles más fuerte, y salían como una explosión! Si lo pensás un poco, te das cuenta que rompen el show y la gente se termina acostumbrando a estos pequeños segmentos de 12 minutos, luego un comercial, luego otro segmento de 12 minutos, luego otro comercial y así..."
Hace 5 años.
5 comentarios:
Excelente.
Ahora me está cayendo un poco mejor tu amigo David, y con Twin Peaks me sigue ganando :)
La pic es la antítesis de "cómo ver una película" jajaja.
"People have got used" a los cortes cada 12' (o menos). ¿Será por eso que los canales de cable cortan los films y las series 6, 7 u 8 veces para pasar la misma (¡la misma!) tanda insufrible del propio canal, a veces con avances de lo que uno está tratando de ver y oir sin cortes?
Me encantó tu muy local "laburaron un montón" por el "worked really hard". Saludos.
A mí me mató el propio Lynch enumerando, entre las cosas que pueden distraer tu vista en caso de ver una peli en tu televisor, "a strange toaster". Qué tipo volado :)
el "a strange toaster" te saca una sonrisita...
Lynch resume en un parrafito gran parte de Campolongo II! Los estudiantes de la orientación de periodismo de comunicación social en la UBA saben a qué me refiero jeje
Publicar un comentario